Project GOAL

In this blog post, I am exploring how two is represented through photography in English and Japanese.

Many people have different ways of representing the number two. In English, we use a “2” with a line for each leg and in Japanese they use two horizontal lines.

In Japanese, the kanji for “two” has three strokes: one vertical line on top of another horizontal stroke, then an arc-like curve at the bottom that looks like wings with their tips turned in (or out). I think it is interesting that two in English also has three characters.

Mockup plan for the Alphabetography photo project

I’ve just been using Duolingo every day and despite liking what exercises they offer there doesn’t seem to be any improvement in retention when removed from their platform – gotta mix things up a little bit!


I am drawn to the Japanese language and culture because of a fascination I have with their unique alphabet. As someone who is trained in typography, calligraphy, and branding – these symbols are visually interesting to me in that they slow me down when creating them as there is a precision required which requires focus on my part.

Practice Handwriting

It’s really amusing to see how Google Translate interprets my handwriting. The gibberish is fun to read! Here are two examples of the same passage that I wrote in my notebook and it turns out that while there are a lot of errors, you can still make sense of what was written at times. And how quickly it can be wrong.

Google Translate of Handwriting Practice

I do tend to learn more from my mistakes – first off I learn what the correct symbol is for a word. And, I also learn a new symbol for what my mistake is. Comparing the two can sometimes help me recognize the difference.

Ireland in Japanese

Ireland in Japanese